المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 多边减债动议
- "عبء الدين" في الصينية 债务负担
- "الدين" في الصينية 伊斯兰教; 回教; 清真教
- "المبادرة المتعددة الأطراف بشأن الملاريا" في الصينية 关于非洲疟疾的多边倡议
- "المصادر المتعددة الأطراف الأخرى" في الصينية 其他多边来源
- "المساعدة المتعددة الأطراف" في الصينية 多边援助
- "لجنة تنسيق ترتيبات المدفوعات المتعددة الأطراف والتعاون النقدي فيما بين البلدان النامية" في الصينية 发展中国家间多边支付安排和货币合作协调委员会
- "منظمة التجارة المتعددة الأطراف" في الصينية 多边贸易组织
- "المعاهدة المتعددة الأطراف" في الصينية 多边条约
- "المراقبة المتعددة الأطراف" في الصينية 多边监督
- "الأمن المتعدد الأطراف" في الصينية 多边安全
- "التعاون المتعدد الأطراف" في الصينية 合作性多边主义
- "مصادقة متعددة الأطراف" في الصينية 多路
- "النفقات المتعددة الأطراف" في الصينية 多边支出
- "المفاوضات التجارية المتعددة الأطراف" في الصينية 多边贸易谈判
- "مؤتمر التخطيط المتعدد الأطراف" في الصينية 多党规划会议
- "المعاهدات المتعددة الأطراف المودعة لدى الأمين العام" في الصينية 交给秘书长保存的多边条约
- "تعددية الأطراف ومنظومة الأمم المتحدة" في الصينية 多元化与联合国系统
- "المرفق المتعدد الأطراف للديون" في الصينية 多边偿债机制
- "الحسابات المتعددة الأطراف الآمنة" في الصينية 安全多方计算
- "الدبلوماسية المتعددة الأطراف" في الصينية 多边外交
- "آلية التقييم المتعددة الأطراف" في الصينية 多边评价机制
- "عملية التفاوض المتعددة الأطراف" في الصينية 多党谈判进程
- "المفاوضات المتعددة الأطراف بشأن التعريفات الجمركية" في الصينية 多边关税谈判
- "فريق التعديل الممثل للأطراف المتعاقدة" في الصينية 缔约方修正小组
أمثلة
- المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين
多边减债 倡议 - المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين
多边减债倡议 - مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون والتقدم المحرز في المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين
重债穷国倡议和多边减债倡议的进展 - مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون والتقدم المحرز في المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين
重债穷国倡议和多边债务减免倡议的进展 - ووصل المبلغ الإجمالي لتخفيف عبء الدين بموجب المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين إلى 37.6 مليون دولار.
多边债务减免倡议的债务减免总额达到376亿美元。 - على أن المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين لا يحتمل أن تحلّ جميع مشاكل الدين الخارجي للبلدان النامية بتّة واحدة.
不过减债倡议不可能一劳永逸全部解决穷国的所有外债问题。 - وتشارك الصين مشاركة نشطة في المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين وتتعاون مع المؤسسات المالية الإقليمية الرئيسية في أفريقيا.
中国积极参与多边减债倡议并与非洲主要的区域金融机构进行合作。 - وثانيا، ينبغي للبلدان المستفيدة أن توجِّه الموارد المفرج عنها بموجب المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين صوب بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية خصوصا.
其次,受益国应直接释放减债倡议资源以特别用于实现千年发展目标。 - وأدت المساعدة المقدمة في إطار المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين إلى مزيد من تقليص الديون الخارجية لثلاثة وعشرين بلدا تجاوزت نقطة الإكمال().
根据多边减债倡议提供的援助进一步削减23个已抵达完成点国家的外债。 - وعلى صعيد الميزانية الكلية، استفادت مالي من موارد المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين وكذلك من الموارد المتأتية من مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون.
在宏观预算方面,马里享受到了《多边减债倡议》以及重债穷国倡议的资金援助。
كلمات ذات صلة
"المبادرة العالمية من أجل الطفل" بالانجليزي, "المبادرة القطرية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بشأن مستقبل الترتيب الدولي المتعلق بالغابات" بالانجليزي, "المبادرة القطرية للتنمية البشرية المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة بفيينا ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة" بالانجليزي, "المبادرة القطرية لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات" بالانجليزي, "المبادرة المتعددة الأطراف بشأن الملاريا" بالانجليزي, "المبادرة المتعلقة بأفضل الممارسات" بالانجليزي, "المبادرة المتعلقة بالإنسان والنبات" بالانجليزي, "المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون" بالانجليزي,